文国在线视频课程
今日导读
您的位置: 文国俄语网 » 俄语学习 » 俄语阅读 » 正文
中国媒体公布07年流行语 中俄对照
来源:文国网 时间:2008年02月28日 10:20      [ 词霸划词 已启用]  文章评论我来评论        进入社区

中国媒体公布07年流行语 中俄对照  

  Определены наиболее употребляемые в китайских СМИ слова

  中国媒体公布07年流行语

  Список десяти наиболее часто употребляемых в китайских СМИ слов в 2007 году был опубликован 14 января. По итогам исследования, совместно организованного Центром мониторинга и исследования китайского языка, Пекинским лингвистическим университетом, Китайским университетом СМИ, Центрально-Китайским педагогическим университетом, Федерацией работников сферы информационных технологий Китая, а также Китайским обществом информации на китайском языке, были определены такие слова как: 17-й всекитайский съезд КПК, исследовательский спутник зондирования Луны Чанъэ-1, народное благополучие, десятилетний юбилей возвращения Сянгана в лоно Родины, рост индекса потребительских цен (индекс CPI - от англ. consumer price index), жилье с низкой квартплатой, факелоносцы Пекинской Олимпиады, обладатели акций и облигаций, китайско-японские отношения, глобальное изменение климата.

  Кроме этого, также были выделены слова, наиболее часто встречавшиеся в 2007 году в таких сферах как международные отношения, внутренняя политика, общество, экономика, образование, культура и развлечения, наука и техника. В каждой из этих семи сфер также были составлены рейтинги десяти наиболее часто встречаемых слов и выражений. Помимо этого, были определены слова, связанные с такими вопросами, как построение гармоничного общества, финансы, Олимпиада.

  В частности, в разделе международные отношения рейтинг часто встречаемых в прошлом году слов выглядит следующим образом: южнокорейские заложники, вооружение рабочей партии Курдистана, Красная мечеть, мирная миссия, Саркози, выведение из строя ядерных объектов, Беназир Бхутто, проблема «женщин для утехи» периода вторжения японских милитаристов, противоракетная ракета, Дарфур.

  В области внутренней политики: закон о вещном праве, хорошее и быстрое развитие, делегации центральной пропаганды, референдум о самостоятельном вступлении Тайваня в ООН, высокоскоростные поезда «Гармония», Большой государственный театр Китая, казнь бывшего главы Государственного управления по продуктам и лекарствам Чжэн Сяоюя (Zheng Xiaoyu), нелегальная кирпичная фабрика и печи обжига кирпича, нравственный образец, шестое повышение скорости движения поездов.

  中国媒体公布07年流行语

  “2007年度中国媒体十大流行语”1月14日对外公布,入选综合类十大流行语的分别是:十七大、嫦娥一号、民生、香港回归十周年、CPI(居民消费价格指数)上涨、廉租房、奥运火炬手、基民、中日关系、全球气候变化。

  本次十大流行语由国家语言资源监测与研究中心、北京语言大学、中国传媒大学、华中师范大学、中国新闻技术工作者联合会、中国中文信息学会联合发布。同时发布的还有国际时政类、国内时政类、社会生活类、经济类、教育类、文化娱乐类、科技类等七个类别的十大流行语,以及构建和谐社会专题、民生专题、金融专题、奥运专题等四个专题的十大流行语。

  国际时政类十大流行语包括:韩国人质、库尔德工人党武装、红色清真寺、和平使命、萨科齐、核设施去功能化、贝•布托、慰安妇问题、反导、达尔富尔。

  国内时政类十大流行语依次是:物权法、又好又快发展、中央宣讲团、入联公投、“和谐号”、国家大剧院、郑筱萸、黑砖窑、道德模范、铁路第六次大提速。


编辑:文国编辑
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭

文国网版权声明:欢迎转载我站原创文章,但请保留原作者和本站链接
文国俄语词霸