记叙文常用词汇和语句(一)
来源:文国网 时间:2008年04月29日 17:50
[
词霸划词 已启用]
我来评论 进入社区
21) Аккуратная в каждой мелочи, она не терпела беспорядка.
她在细小的事情上也很讲究,对杂乱的现象从不容忍。
22) Он был всегда спокоен, точен в движениях и аккуратен, деловит, полон юмора и в то же время вежлив.
文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com
他一向冷静,动作准确,有条有理,会办事,充满幽默感,同时也很有礼貌。
23) В глазах его бегают радостные огоньки.
他的眼睛里闪烁着喜悦的光芒。
文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com
24) Обеими руками он держал подарки от друга. По его лицу бегала веселая улыбка.
他双手拿着朋友送的礼物,脸上挂满了快乐的微笑。
25) Он, никогда не мечтал о личной славе, о блеске, стремился сделать всё что мог.
他从不图个人名誉,不想出人头地,一心专做他能做的事。
26) парень деловитый, всё у него всегда получается ловко и хорошо.
他是个精明能干的小伙子,任何事情总是办得又利落又好。
27) В нём чувствовалась огромная внутренняя сила.
他使人感到有一种巨大的内在力量。
28) Он казался страше (моложе) своих лет.
他看上去比实际年龄大(小)。
29) Он был на редкость умным (здоровым) человеком.
他是少有的聪明(健康的人)。
文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com
30) Он часто оставался неподвижным , опускал руки и задумывался.
他常常一动不动,垂着双手,陷入深思。
31) Его взгляд ─ проницательный и тяжёлый.
他的目光锐利而沉重。
文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com
32)Человек(добрый,образованный,гостеприимный,весёлый,молчаливый,разговорчивый,отзывчивый,решительный,скромный,самолюбивый,серьёзный,спокойныйсильный,сильный,сорогий,смелый,добродушный,принципиальный,легкомысленный,прямой,трудолюбивый, умный, хитрый, находчивый, вспыльчивый)
(善良的,有知识的,好客的,快乐的,沉默寡言的,健谈的,富有同情心的,果断的,谦虚的,自尊心很强的,认真的,文静的,强有力的,严厉的,勇敢的,温厚的,有原则的,轻率的,直爽的,勤劳的,聪明的,狡猾的,机智的,好发脾气的)人
33) Они похожи как две капли воды.
他们长的一模一样。
文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com
34) жить всегда в (чьей) памяти.
永远留在……记忆中
文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com
35) никогда не хвастаться своими успехами (подвигами)
从不夸耀自己的成绩(功劳)
36) интересоваться государственными делами (текущими событиями)
关心国家大事(时事)
文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com
37) не любить говорить о себе
不喜欢谈论自己
38) держать себя скоромно (вежливо)
举止谦逊(有礼貌)
文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com
39) полизоваться уважением (авторитетом, любовью) среди товарищей
受到同学们的尊敬(在同学中享有威信,受到同学们的爱戴)
英俄词汇转换规则 >>
俄汉谚语小结 >>
版权公告:本网站所刊登的文国网原创的各种学习资料、信息和各种专题专栏资料
均为北京文国网络技术有限责任公司版权所有,未经协议授权,禁止复制下载使用。