文国在线视频课程
今日导读
您的位置: 文国俄语网 » 俄语学习 » 俄汉互译 » 正文
格言翻译: 埋头苦干胜过废话连篇
来源:文国网 时间:2008年05月05日 09:37      [ 词霸划词 已启用]  文章评论我来评论        进入社区

 

格言翻译: 埋头苦干胜过废话连篇

Из двоих сильнее тот, кто лучше знает свои слабости.

两强相争,深知自己弱点更胜一筹. 文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

У кого есть своя голова на плечах, тот всегда сумеет воспользоваться чужой мыслью.

能独立思考者善于借鉴别人的思想.

Хорошее воспитание не в том, что ты не прольешь соус на скатерть, а в том, что ты не заметишь, если это сделает кто-нибудь другой.(А.П.Чехов)

良好的教养不在于你自己不会把酱汁洒到桌布上,而在于如果别人把酱汁洒在桌布上你竟视而不见.(契诃夫)

Мудрый человек требует только от себя, ничтожный - от других.

智者求己,庸者求人. 文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

В словах и клятвах все мужчины одинаковы, а вот их поступки показывают разницу между ними.

男人们都会豪言壮语信誓旦旦,唯其行为方能显示其高低上下.

Хочешь быть счастливым - научись сперва страдать.

不受苦中苦,哪知甜中甜

Благородно только то, что бескорыстно.

唯有无私最高尚. 文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

Все женщины в мире одеваются одинаково - так, что бы завидовали другие женщины.

世上女人穿衣大都只为让其他女人眼红妒嫉.

Безмолвное дело лучше бесполезного слова.

埋头苦干胜过废话连篇.

Трудно ничего не делать. Но мы не боимся трудностей.

什么也不做--这很难,但我们不怕困难!

Запрещённый поцелуй горит жарче пожара.

被禁之欲猛于火文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

Ревность - сестра любви подобно тому, как дьявол - брат ангелов.    С. Буффле

嫉妒是爱的姐妹,就像魔鬼是天使的兄弟一样

俄语诗歌--爱情阶梯(俄汉对照)   >>

为什么做女人那么难?(中俄对照)   >>

版权公告:本网站所刊登的文国网原创的各种学习资料、信息和各种专题专栏资料
均为北京文国网络技术有限责任公司版权所有,未经协议授权,禁止复制下载使用。
编辑:艾薇丽娜
关键词: 俄语翻译
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭
点击这里给我发消息 点击这里给我发消息