文国在线视频课程
今日导读
您的位置: 文国俄语网 » 俄语学习 » 俄语阅读 » 正文
俄罗斯人的爱情短信(女孩发给男孩的)
来源:文国网 时间:2008年05月05日 10:44      [ 词霸划词 已启用]  文章评论我来评论        进入社区

 

                          俄罗斯人的爱情短信(女孩发给男孩的)

Ты не думай, что с другим гуляю И другому ласку я дарю. Ни на кого тебя не променяю, Одного тебя я лишь люблю!.

你不要以为,我会和别人一起散步,我会给别人以爱抚。谁也不能将你取代,只有你一人拥有我的爱!

Хочу, чтоб был моим любимым, Но не решаюсь подойти... Назвать хочу неотразимым И счастье лишь с тобой найти..

好想让你做我的恋人,但我踯躅不敢靠近......你的魅力我无法抗拒,若要幸福只有与你相依。 文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

Я люблю тебя, мой ангел. Ты повсюду со мной и везде, охраняешь от невзгод и несчастий, которые предназначены мне.

我爱你,我的天使。你与我相伴/如影随形,使我免遭命中预定的痛苦和不幸。

Ты сидишь и скучаешь, не зная, что где-то есть кто-то, кто сидит и думает: Ну, когда же ты мне пришлешь смс?

当你坐着感到烦闷寂寥,你不知道,在某个地方有某个人坐着思考:唉,你到底什么时候给我发上短信一条?

Пусть холод за окном, Но если рядом ты, Любой теплее дом, В снегу цветут цветы.

如果你在身旁,纵然窗外严寒,随便什么居所都会更加温暖,冰雪之中花儿也会绽放吐艳。

Скучают ласточки по небу, скучают рыбы по воде, и в то же время я скучаю по тебе.

鸽子恋着天空,鱼儿恋着水,我恋着你。

Если птице отрезать крылья, если ноги отрезать тоже, - птица умрет от скуки, потому что летать не сможет. Вот, так и я умираю, когда нет рядом тебя.

如果割断鸟儿的双腿,如果也剪断鸟儿的翅膀,-鸟儿会因寂寞而死,因为她再也不能飞翔。当没有你在身旁,我也会这样死去。 文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

Отдам жизнь за то, чтобы видеть, как ты засыпаешь, как ты просыпаешься. Отдам жизнь за то, чтобы чувствовать твои руки. Отдам жизнь за то, чтобы ощущать твои губы на своих губах.

为了看到你如何睡去又如何醒转,为了感受到你的双手,为了感受你双唇的亲吻,我愿付出这生命。

На улице сыро, небо плачет, солнце не греет: все такое черно-белое... Интересно почему? Может потому, что осень? Нет, просто тебя рядом нет.

街上灰暗,天空在哭泣,太阳也没有热力:所有一切都是这样黑白色的......想知道为什么吗?可能因为这是秋天?不,只是因为没有你在身边。文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

Я хочу нежно-нежно поцеловать тебя, чтобы твое сердечко не замерзло даже в самые сильные морозы! Скучаю по тебе!

我想缠缠绵绵地吻你,即使在肃杀的严寒中也不让你的心变得冰冷!想念你!

Я Вас люблю и от любви сгораю! И Вы украли мой покой.

我爱你,我为爱情燃烧着自己!是你偷走了我的宁静。

Любимый, - отдам жизнь за то, чтоб засыпать и просыпаться в твоих объятиях, чувствовать твои сильные руки, их тепло... Отдам жизнь, за то, чтобы это было всегда!

我的恋人,为了在你的怀抱中醒来,感受你的有力的臂膀,感受这臂膀的温暖,我宁愿为此付出生命......为了能让这持续到永远,我愿付出我的生命。

为什么做女人那么难?    >>

俄语笑话--与宠物斗其乐无穷   >>

版权公告:本网站所刊登的文国网原创的各种学习资料、信息和各种专题专栏资料
均为北京文国网络技术有限责任公司版权所有,未经协议授权,禁止复制下载使用。
编辑:艾薇丽娜
关键词: 短信 俄语
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭
点击这里给我发消息 点击这里给我发消息