今日导读
您的位置: 文国俄语网 » 俄语学习 » 俄语词汇 » 正文
为陌生人指路俄语常用语
来源:文国网 时间:2008年05月05日 03:32      文章评论我来评论        进入社区

为陌生人指路俄语常用语

Куда вы держите курс?
您去哪儿啊?

Вам куда?
您要去哪? 文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

А вот и вход в метро.
这就是地铁入口。

Вот перед вами—подземный переход ,а над ним большая буква “м ”
瞧,就在你前面有一个地下通道,上面有个大写的字母“M”。

Вверх по эскалатору.
乘自动扶梯上去。

Пройдите немного вперёд
往前稍微走一点。 文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

Держись прямо ,перейдёшь три улицы и дойдёшь .
直往前走,过三条街就到了。

Перейдите улицу.
穿过这条街。

Там вы увидите белое здание.
在那儿您可以看到一栋白色的楼房。

Рядом с книжным магазином увидите вход в метро.
书店旁边您就能看见地铁入口。

Пройдёте вперёд метров 100 и увидите светофор.
向前走100米左右就能看见红绿灯。

Следите за указателями.
您按路标走。

Вот напротив. Пройдёте по подземному переходу и выйдете прямо к станции.
就在对面。您从这地下通道过去,一出去就是地铁了。

Вы уже прошли эту ульцу
您已经走过这条街了。

Вернитесь назад и поверните направо.
往回走,再朝左拐。 文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

Идите до угла того дома ,а там поверните налево.
走到那座房子拐弯处,然后朝左走。

От метро направо и вниз по ульце мимо кинотеатра.
从地铁站向右,沿街下行,过电影院。

Там надо пройти пешком
那里应该步行。

Можно пройти от метро пешком ,там недалеко.
从地铁出来可以步行,离得不远。

Вы заблудились?
您迷路了吗? 文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

Вы можете идти туда за мной
您可以在我后面走。

Я вас провожу.
我送您走

议论文常用词汇和语句(三)    >>

记叙文常用词汇和语句(三)   >> 





作者:艾薇丽娜
关键词: 俄语词汇
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭

文国网版权声明:欢迎转载我站原创文章,但请保留原作者和本站链接
文国俄语词霸