今日导读
您的位置: 文国俄语网 » 俄语视听吧 » 俄语视频 » 正文
命运的捉弄------俄语电影(附字幕)
来源:文国网 时间:2008年05月12日 10:11      文章评论我来评论        进入社区
--(Женя ) Весьма лестный отзыв.
--(Ипполит) А вы о чем думаете ?
--(Женя ) О горячем чае.
--(Ипполит) О чем ?
--(Женя ) Чаю горячего хочется.
--(Ипполит) О горячем чае я тоже думаю.Откровенность за откровенность.
--(Женя ) Пожалуйста.Такие ,как вы ,всегда правы во всем,потому что живете как предписано.Но в этом ваша слабость.Вы не способны на безумство .Великое вам не по плечу.А жизнь нельзя подогнать под выверенную схему.---(Женя ) Ура!
--(Ипполит) Чего ура?
--(Женя ) Я возвращаюсь ,у меня уважительная причина ,я портфель забыл .
--(Ипполит) Это вы нарочно придумали ?
--(Женя ) А зачем я мерз столько времени ?
--(Ипполит) Я вам принесу портфель .
--(Женя ) Нет ,у меня там ценный веник.
--(Ипполит) Зачем вы пошли в баню? У вас что ,дома ванной нету ?
--(Женя ) Вам этого не понять.
(Надя отвечает на телефону )
--(Надя) Алло ,Москва ?Голя ?
--(Галя) Да ,поаросите , пожалуйста ,Лукашина .
--(Надя) Он же ушел на оэродром.Случайная знакомая .
--(Галя) Скажите ,а как он попал к вам в квартиру?
--(Надя) Я вам сейчас все объясню .Вчера Женя пошел в баню.
--(Галя) Девушка,в какую баню ?У него в квартире есть ванная.
--(Надя) У них такая традиция .Он каждый год со своими школьными друзьями...
--(Надя) Я не понимаю,вы что ,знакомы многого лет ?
--(Надя) Нет ,мы познакомились несколтько часов назад.Послушайте ,как у него в Москве: 3улица Строителей,25,квартира12.
И он пришол ко мне ,как к себе домой .
--(Надя) Значит ...вы знаете его московский адрес?
--(Женя ) Пожалуйста. ...Не волнуйтесь.
--(Ипполит) Прошу не указывать.
--(Женя ) Хотите , я вам помогу ?
--(Ипполит) Не хочу. ... Руки замерзли.
--(Женя ) Все гораздо проще
--(Ипполит) Жулик.
--(Надя) Нет ,вы не так понимаете .Галя ,я вас умоляю ,не вашайте трубку.Женя очень славный , он очень добрый.Галя ,я должна вам сказать ,что я вам немножко завидую. ...Да ,он мне очень понравился .Простите его .
--(Галя) А почему вы его защищаете ?Вы замужем?
--(Надя) Какое это имеет значение?
--(Галя) Значит, не замужем.Он полетел в Лениград ,чтобы встречать Новый год с вами. ...Сколько вам лет ?
--(Надя) Много .
--(Галя) Последний шанс ?
--(Надя) Как вам не стыдно ?
--(Галя) Мне стыдно ? Я у вас жениха не крала !
--(Надя) Галя ,вы все неправильно понимаете.
--(Галя) Вы хищиница! ... В конце концов ,в самый последний момент он и вас бросит.
--(Женя ) Извините...Извините...,Ради Бога ,я у вас профель забыл с веником.
--(Надя) Галя звонила.
--(Женя ) Галя ?
--(Надя) Да.
--(Женя ) А как же она узнала телефон? В смысле...я же ей сам сообщил . И потом ,у вас простой номер
--(Надя) Я ей пыталась все лбъяснить,сказала ,что вы уехали на аэродром.
--(Женя ) В смысле ...Да ,спасибо... Ну я пошел .
--(Надя) Счастливого пути .
--(Женя ) Спасибо большое.... Простите еще раз вторжение....
спасибо .
--(Надя) Не за что .
--(Женя ) Пошел я .Я только хотел вам сказать...
--(Надя) Что ?
--(Женя ) Позвольте ,я вам позвоню?
--(Надя) Помните телефон?
--(Женя ) 14-50-30
--(Надя) Позвоните .
--(Женя ) Спасибо.
--(Надя) С новым годом !
--(Женя ) Спасибо. ... Вас тоже с Новым Годом .
--(Надя) Спасибо.
--(Женя ) Пошел я ....,да?
--(Надя) Как вы доберетесь до аэродрома?
--(Женя ) До аэродрома?
--(Надя) Автобусы еще не ходят .
--(Женя ) Не важно ,доберусь как-нибудь.
--(Надя) Идите .
--(Женя ) Спасибо.
作者:艾微丽娜
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭

文国网版权声明:欢迎转载我站原创文章,但请保留原作者和本站链接
文国俄语词霸