文国在线视频课程
今日导读
您的位置: 文国俄语网 » 俄语学习 » 俄汉互译 » 正文
俄语搞笑语句----俄汉互译
来源:转载 时间:2008年05月19日 10:19      [ 词霸划词 已启用]  文章评论我来评论        进入社区

俄语搞笑语句----俄汉互译

Лентяй, это человек, который даже не делает вид, что работает.

懒汉,这样的人都不会刻意装出自己在干活的样子。文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

Лето -время года, когда слишком жарко, чтобы делать работу, которую слишком холодно было делать зимой.

夏天-是这样一个季节,干活的确太热,而这些活冬天做又太冷。
俄汉互译|俄汉互译

Альтруизм-это уважение чужого эгоизма. (Е.Лец.). 文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

利他主义-是对别人利己主义的尊重。
俄汉互译|俄汉互译
Бездари-исполнительные дураки, во всём согласные с руководством. Умеют хорошо делать только одно - лизать... Как правило, этого всегда достаточно, чтобы сделать карьеру. (А. Ситнянский).

庸人-是善于执行命令的傻瓜,完全与领导保持一致。他们只会做一件事――谄媚(拍马屁)......一般说来,要升官这往往足够了.。

Лысина -лучшее средство от перхоти, а Гильотина - лучшее средство от лысины.

秃顶-可治头皮屑,断头台可治秃顶。 文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

Возраст -Каждому человеку столько лет, на сколько он выглядит. Морщины приходят не от старости, а от мыслей о ней. Те, кто занят любимым делом и редко думает о своей внешности, как правило, вполне ею удовлетворен. От старения помогает юмор

年龄-是指每个人多大岁数了,他看起来又有多大岁数。皱纹并非由于年老,而是由于认为自己老了。那些忙于自己喜欢的事物且很少去想自己外表的人,通常对自己的外表完全满意。幽默使人远离衰老。

Дальтоник-тот, кому можно переходить улицу как на зеленый, так и на красный свет. 

色盲症患者-是这样一种人,不管绿灯还是红灯他都会横穿马路 .

天使们在哭泣…… -----俄汉互译   >>

男孩,不要轻易解开女友的衣扣----俄汉互译   >>

带坚果的鲑鱼(08俄罗斯新年大餐)--俄汉互译   >>

版权公告:本网站所刊登的文国网原创的各种学习资料、信息和各种专题专栏资料
均为北京文国网络技术有限责任公司版权所有,未经协议授权,禁止复制下载使用。
编辑:艾微丽娜
关键词: 俄汉互译
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭
点击这里给我发消息 点击这里给我发消息