驴子的启示
Однажды осел фермера провалился в колодец. Он страшно закричал, призывая на помощь. Прибежал фермер и всплеснул руками: “Как же его оттуда вытащить?”
某日农夫之驴落入井中. 驴惊叫着召唤人前来帮忙. 农夫跑来,拊掌道: 如何才能将驴子从井中拖出?
Тогда хозяин ослика рассудил так: “Осел мой - старый. Ему уже недолго осталось. Я все равно собирался приобрести нового молодого осла. А колодец, все равно- почти высохший. Я давно собирался его закопать и вырыть новый колодец в другом месте. Так почему бы не сделать это сейчас? Заодно и ослика закопаю, чтобы не было слышно запаха разложения”.
当是时农夫决定: 驴已年迈老朽, 来日无多. 我反正打算再新买一头年轻的驴子. 井反正也几近干枯了.我早就打算把井填平, 再在别的地方新挖一口. 如此何不现在就动手? 顺便把驴也埋了, 还闻不到驴子尸体腐烂的臭味儿.
Он пригласил всех своих соседей помочь ему закопать колодец. Все дружно взялись за лопаты и принялись забрасывать землю в колодец. Осел сразу же понял к чему идет дело и начал издавать страшный визг. И вдруг, ко всеобщему удивлению, он притих. После нескольких бросков земли фермер решил посмотреть, что там внизу.
他邀请所有的邻居帮他填井. 大家齐心协力拿起铲子开始往井里扬土. 驴子立即明白了人们的意图,它开始尖声惊叫. 突然驴子安静了下来,这令众人很吃惊. 扬了几铲土之后, 农夫决定看看井下的状况.
Он был изумлен от того, что он увидел там. Каждый кусок земли, падавший на его спину, ослик стряхивал и приминал ногами. Очень скоро, ко всеобщему изумлению, ослик показался наверху - и выпрыгнул из колодца!
他看到井下的状况后惊诧不矣. 驴子把每一铲扬到它背上的土抖落, 并在脚下踩实.很快驴子让自己升了上来, 并从井里纵
身跳出, 大家都惊呆了!
…В жизни вам будет встречаться много всякой грязи и каждый раз жизнь будет посылать вам все новую и новую порцию. Всякий раз, когда упадет ком земли, стряхни его и поднимайся наверх и только так ты сможешь выбраться из колодца.
……在生活中您也会遇到各种各样的尘土, 每一次生活都会把新的尘土扬到您的头上. 每一次当土块落下时, 请将土抖落, 提升自己, 只有如此你才能从井内脱身.
Каждая из возникающих проблем - это как камень для перехода на ручье. Если не останавливаться и не сдаваться, то можно выбраться из любого самого глубокого колодца.
生命中出现的每一次困难都是我们过河的垫脚石. 不要停步不前,不要屈服认输,便可以从任何一口深井中脱身逃出.