如果你已出生抱怨生命为时已晚--俄汉互译
нам необходимы два разряда знакомых: те, кому можно жаловаться на жизнь, и те, перед кем можно хвастаться.
我们离不开两类人:一类是在他们面前能发一些生活的牢骚,另一类则能在他们面前自我吹嘘
Счастлив тот, у кого есть семья, где он может пожаловаться на свою семью.
有家,而且能在家里发牢骚说家不好的人是幸福的
Ты жалуешься, следовательно, ты не прав.
你在抱怨啊,说明你错了
Хотите проверить свою память? Попробуйте вспомнить, на что вы жаловались ровно год назад.
想验证一下自己的记性吗?试试看回忆一年前的此时此刻你抱怨了什么.
Возьми свою жизнь в свои собственные руки, и что же получится? Сущий кошмар: не на кого пожаловаться.
自己把握自己的生活,然后会怎样呢? 真糟糕:无人可怨。
Жаловаться на жизнь поздно. Если ты уже родился.
如果你已经出生了,抱怨生命为时已晚。