文国在线视频课程
今日导读
您的位置: 文国俄语网 » 俄语学习 » 俄汉互译 » 正文
关于两只狼的寓言故事----俄汉互译
来源:文国俄语学习网 时间:2008年08月08日 10:13      [ 词霸划词 已启用]  文章评论我来评论        进入社区

 

关于两只狼的寓言故事----俄汉互译

 

从前有个印第安老人向自己的孙子揭示了一个真理:“每个人内心都在进行着斗争,这种斗争就象两只狼之间的争斗一样。一只狼代表恶,即妒忌,嫉妒,懊悔,自私,野心,谎言……另一只狼代表善,即和睦,爱情,希望,真理,善良,忠诚……” 爷爷的话让小印第安人深感于心,他思忖了片刻之后问道:“那最终获胜的将会是哪只狼呢?”印第安老人微微笑了笑道:“最终获胜的将是你喂养的那只。”

Притча о двух волках 文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com
Когда-то давно старый индеец открыл своему внуку одну жизненную истину.
— В каждом человеке идет борьба, очень похожая на борьбу двух волков. Один волк представляет зло — зависть, ревность, сожаление, эгоизм, амбиции, ложь... Другой волк представляет добро — мир, любовь, надежду, истину, доброту, верность...
Маленький индеец, тронутый до глубины души словами деда, на несколько мгновений задумался, а потом спросил: 文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com
— А какой волк в конце побеждает?
Старый индеец едва заметно улыбнулся и ответил:
— Всегда побеждает тот волк, которого ты кормишь.

 

 

>>   再读张小娴-------俄汉互译

>>  关于生日的有趣言论翻译---俄汉互译

>>   俄语笑话八则------俄汉互译


编辑:艾微丽娜
关键词: 俄汉互译
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭

文国网版权声明:欢迎转载我站原创文章,但请保留原作者和本站链接
文国俄语词霸