文国在线视频课程
今日导读
您的位置: 文国俄语网 » 俄语学习 » 俄汉互译 » 正文
生命中的荆棘------俄汉互译
来源:文国俄语学习网 时间:2008年08月12日 14:09      [ 词霸划词 已启用]  文章评论我来评论        进入社区

"Я лечу раны", - сказало время.

时间说:“我可以疗伤。” 文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

"Я приковываю к земле", - ответила предубежденность.

成见回答说:“我可以用锁链将人困在地上。”

"Я окрыляю", - возразило счастье.

幸福反驳说:“我可以使人振作起来。” 文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

"А я раню, поднимаю до небес,а потом швыряю на землю", - коварно усмехнулась любовь...

爱情阴险地冷笑着说:“而我可以使人受伤,把人抛入天堂,然后再扔到地上。”

да..в жизни бывают очень сложные моменты, но нужно всегда находить силы чтобы преодолеть их и изменить свою жизнь к лучшему....

是的,生活中常常有许多非常棘手的时刻,但总是需要找到力量去克服,并使自己生活变得更加美好......

 

 

>>   意志------俄汉互译

 

>>  您的宝宝在画些什么?

 

>>   再读张小娴

版权公告:本网站所刊登的文国网原创的各种学习资料、信息和各种专题专栏资料
均为北京文国网络技术有限责任公司版权所有,未经协议授权,禁止复制下载使用。
编辑:艾微丽娜
关键词: 俄汉互译
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭
点击这里给我发消息 点击这里给我发消息